-
Par Mesokee le 22 Juillet 2022 à 17:49
Je vous présente enfin le jeu en chemise sur l'Espagne réalisé par Esteban, dont je vous parlais dans l'article précédent !
Le jeu en chemise "Viaje por España" offre 70 pages d’activités ludiques destinées à découvrir la géographie, l’histoire et les coutumes espagnoles.
Il permet de réaliser 9 jeux :
Place aux photos :
Esteban a fabriqué les jeux sur le même principes que ceux de Marie : il a pris des pochettes cartonnées, a mit le titre sur la première page ; à l'intérieur il a placé les explications en haut à gauche, la pochette contenant les images en bas à gauche et le jeu sur la page de droite (et au dos de la pochette si nécessaire).
- français ou espagnol :
- flamenco
- ciudades
- historia del arte
- gastronomia :
- fiesta
- monumentos
- españols ilustres
- regiones
Bonne soirée
-
Par Mesokee le 6 Novembre 2021 à 17:07
Depuis quelques temps Marie est fan de k-pop, de mangas et d'animés...
Du coup elle a décidé de laisser tomber l'espagnol pour se lancer dans l'apprentissage du japonais !
Les vidéos :
- Japaniste : apprendre le japonais
- Apprendre le japonais en une vidéo
- Netprofs
- Rosalys
Les sites internet :
- https://www.kanpai.fr/apprendre-le-japonais
- https://www.apprendrelejaponais.net/cours-de-japonais
- https://www.loecsen.com/fr/cours-japonais
- https://www.digitaldialects.com/Japanese.htm
- https://www.japan-activator.com/fr/public/lessons
Le kit de Mei et Noé "le mystérieux cosplayeur" :
Si vous connaissez d'autres supports intéressants, n’hésitez pas à les partager avec nous.
Dewa mata
-
Par Mesokee le 11 Juin 2021 à 07:32
Pour poursuivre l'apprentissage de l'espagnol, j'ai acheté un premier roman de la collection Tip Tongue.
Dans chaque roman, un ou une jeune francophone, part en voyage dans un pays étranger et vit une aventure au côté de personnages qui parlent... espagnol, mais aussi anglais ou allemand selon la langue choisie.
On découvre également un style de vie, des coutumes, un territoire, ses habitants... c'est un vrai voyage immersif !Pas besoin de dictionnaire, les personnages et le narrateur sont là pour guider, l'air de rien, le lecteur, la lectrice.
La langue étrangère apparait progressivement dans le roman qui se termine par un dernier chapitre totalement en espagnol... (ou en anglais ou en allemand )
Vous trouverez sur le site une version audio de chaque livre, ce qui est d'une grande aide pour une prononciation correcte : https://tip-tongue-espagnol.syros.fr/
C'est vraiment très bien fait et les histoires sont variées et intéressantes en plus !
Que demander de plus ?Tip Tongue a obtenu en 2015 le Label européen des langues, récompensant des projets pédagogiques d’excellence en matière d’apprentissage et d’enseignement innovants des langues étrangères.
Bonne journée
-
Par Mesokee le 5 Septembre 2018 à 09:00
J'ai acheté des livres en anglais aux enfants.
Ils s'en servent pour lire à voix haute, ce qui me permet de corriger si besoin leur prononciation... et je leur demande aussi de les lire en me traduisant le texte en français.
J'ai trouvé 2 petites collections très sympa !
La première c'est "petites enquêtes in English", sous forme de bande dessinée.
Il y a 2 niveaux : 6e/5e et 4e/3e :
Dans les 2 niveaux, les livres sont présentés de la même façon : une double page, en français, pour présenter les personnages d'un côté et faire un résumé de l'histoire de l'autre :
On retrouve dans certaines bulles, un petit drapeau anglais : il est là pour signaler un lieu ou un monument :
A la fin du livre on trouve la traduction complète du texte :
ainsi que les petits drapeaux avec des informations culturelles sur les lieux ou les monuments croisés dans l'histoire :
Dans les livres de niveau 4e/3e, il y a un peu plus de texte :
Certains mots ou expressions sont suivis d'un astérisque, qu'on retrouve en bas de page avec leur traduction en français :
En créant un compte sur le site de Hachette éducation, on peut également télécharger les dialogues au format mp3 : http://www.parascolaire.hachette-education.com/complements-gratuits
La deuxième collection c'est "Read in English" aux éditions Harrap's !
Ce sont de grands classiques de la littérature adaptés et revus par des enseignants :
Le livre débute par une présentation des personnages en anglais et un "petit coup de pouce" en français pour situer l'histoire et aider à en comprendre le contexte :
Les mots écrit en gras sont traduit dans le lexique en fin de livre :
Le lexique :
Il est possible d'écouter la version audio en ligne sur le site des éditions larousse mais je n'ai pas réussis à la trouver !?!
See you soon...
-
Par Mesokee le 15 Juin 2017 à 08:00
Esteban et Marie ont choisit espagnol comme langue étrangère... une langue que je ne parle absolument pas !
Ils travaillent sur duolingo mais j'ai besoin de comprendre un minimum, au moins pour superviser leur travail...
J'ai donc investit dans quelques livres :
Un livre idéal pour les débutants, une présentation simple et efficace !
Le livre est découpé en plusieurs parties :
==> 40 leçons de 4 pages, réparties de la façon suivante :
- 20 leçons A portant sur les formules les plus utilisées comme "je suis, je voudrais, combien, pourquoi", etc...
- 20 leçons B portant sur le vocabulaire : nourriture, logement, santé, etc...
- Chaque leçon commence par une double page de vocabulaire : en français à gauche et son équivalent en espagnol à droite :
En face des mots espagnol, on trouve la prononciation en phonétique, ce qui est bien utile :
- Sur la double page suivante, on trouve à gauche des explications et des remarques pour comprendre ; et sur la page de droite des exercices avec leur corrigé et des petits encadrés donnant des informations pratiques et culturelles :
==> Vient ensuite un annexe :
==> et pour finir un mini dictionnaire espagnol-français et français espagnol !
Le deuxième livre est pour les enfants :
On a déjà la version anglaise et je trouve que cette collection est vraiment très bien pour les enfants, très colorée, idéale pour enrichir son vocabulaire.
Avec toujours la prononciation en phonétique en dessous :
Et à la fin de chaque chapitre, il y a une partie où l'enfant peut ajouter ses propres mots :
Le dernier livre est un livre bilingue :
Il raconte l'histoire d'une tortue et de ses parents qui partent en vacances à l'île Maurice et chaque jour la petite famille apprend quelque chose de nouveau sur l'île.
Sur la page de gauche on trouve le texte, en espagnol et en français et sur celle de droite les illustrations, que je trouve personnellement très jolies :
Buenos dias
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique